Mira wohnt in Berlin. Das ist ihre Stadt, hier hat sie ihre Freunde, hier kennt sie sich aus. Nun muss aber ihre Familie umziehen. Was erwartet sie wohl in ihrem neuen Zuhause?
Mira vive en Berlín, donde se siente en casa y donde viven todos sus amigos. Pero su familia tiene que trasladarse. ¿Qué le esperará a Mira en su nueva casa?
Der Igel ärgert den sportlichen Hasen, indem er behauptet, er könne schneller laufen. Sie wetten um ein Goldstück und Schokolade. Mithilfe einer List kann der Igel die Wette gewinnen.
Una carrera de velocidad con una liebre veloz y un erizo muy listo.
Los libros están ilustrados y contienen ejercicios para cada capítulo.
Nadja und Pia sind schon immer beste Freundinnen, doch dann lernt Nadja Robbie, einen coolen Sänger und Gitarristen, kennen und hat plötzlich keine Zeit mehr für Pia. Noch dazu kann Pia Robbie überhaupt nicht leiden. Hält das ihre Freundschaft aus?
Nadja y Pía son mejores amigas de toda la vida – hasta que Nadja conoce a Robbie. Robbie es cantante y guitarrista y le cae fatal a Pía, a la que Nadja tiene completamente olvidada... ¿soportará su amistad la llegada de este intruso?
Es sind Sommerferien und die Freunde Pia, Paul, Kolja, Nadja und Robbie sind in die halbe Welt zerstreut. Wird das geplante Campingwochenende am See stattfinden? Und wenn ja, wird alles gutgeht?
¡Vacaciones! Los amigos Pia, Paul, Kolja, Nadja y Robbie están repartidos por medio mundo, pero planean un fin-de-semana en el camping. ¿Conseguirán organizarlo? Y si lo logran, ¿saldrá todo bien?
Siempre en el mismo escenario, en el bar de Leo, ubicado en una gran ciudad alemana, se encuentran grupos de personas de distintas
edades y nacionalidades. Las relaciones y los hechos son múltiples y se extienden desde hechos cotidianos hasta grandes catástrofes.
Todos los volúmenes contienen un anexo con ejercicios de comprensión y numerosas notas sobre aspectos culturales y de la civilización alemana.
Die neue Aushilfe heißt Beata. Das bedeutet "die Glückliche". In dieser Geschichte ist Leo der Glückliche. Er verliebt sich Hals über Kopf und seine Freunde kommen aus dem Staunen nicht mehr heraus.
La nueva auxiliar se llama Beata, que significa “la afortunada”. Pero en esta historia el afortunado es Leo, que se enamora locamente y sus amigos no salen de su asombro.
Anna und Paco sind verliebt! Doch ein Unfall bringt alles durcheinander. Liebe, Eifersucht, Lüge und Erpressung - und zum Schluss ein Happy End.
¡Anna y Paco están enamorados! Pero un accidente hace que todo cambie. Amor, celos, mentiras, chantajes y, para terminar, un final feliz.
Anna nimmt an einem Model-Wettbewerb teil. Ihre Freundin Veronika, Oma Trude und Leo finden das klasse! Nur Annas Freund Paco darf nichts davon erfahren. Doch dann ist Annas Foto auf der Titelseite der Zeitung.
Anna participa en un concurso para futuros modelos. Tanto su amiga Veronika como la abuela Trude y Leo están encantados. Sólo Paco, el novio de Anna, no debe enterarse. Todo cambia cuando de repente se publica la foto de Anna en la primera página de un periódico.
Das Au-pair-Mädchen Arlette verdreht allen den Kopf und Leo vergisst beinahe den 80. Geburtstag seiner Mutter. Seine Fahrt in die alte Heimat wird eine Reise in die Vergangenheit.
La nueva au-pair, Arlette, trae a todos locos tanto que Leo casi olvida el 80 cumpleaños de su madre. La visita a su antiguo hogar se convertirá en un viaje al pasado.
Benno hat ein großes Herz: Selbstverständlich nimmt er den kleinen Hund eines Freundes über die Ferien zu sich. Aber der Freund kommt nicht zurück und der kleine Hund wird immer größer – die Probleme bei “Leo & Co.“ auch.
Benno tiene un gran corazón: durante las vacaciones de un amigo, acoge a su pequeño perro. Pero el amigo no vuelve y los perros se hacen grandes. Los problemas para “Leo & Co” también.
Vera ist Single und steht kurz vor dem Examen. Die Universität ist Mittelpunkt ihres Lebens. Sie lernt Tag und Nacht und geht nie aus. Aber eines Tages hat sie genug und geht in eine Kneipe. Dort sitzt der smarte Student Marco mit einem unbekannten Mann ...
Vera es soltera y está a punto de hacer su examen final. La universidad es el centro de su vida. Estudia día y noche y nunca sale de fiesta. Pero un día decide salir a un bar y allí está Marco, un estudiante inteligente, con un hombre desconocido...
Tina kommt vom Studium in den USA nach Hamburg zurück. Ihr Vater möchte, dass sie den Sohn seines reichen Freundes heiratet. Aber Tina hat ganz andere Pläne. Im Tennisclub trifft sie alte Freunde …